Используйте для ссылок адрес этого материала в Интернете: https://v102.ru/news/1776.html Источник: ИНФОРМАЦИОННОЕ АГЕНТСТВО «ВЫСОТА 102» - https://v102.ru В Волгограде показали «Памятку трудовому мигранту» |
05.07.2007 18:36 МСК |
Дискуссия развернулась вокруг особенностей перевода текста на языки стран азиатского региона постсоветского пространства, сообщает корр. ИА «Высота 102». Пресс-конференция, посвященная презентации брошюры под названием «Памятка трудовому мигранту» провели сегодня, 5 июля, сотрудники Центра адаптации опыта зарубежных правоохранительных органов совместно с комитетом по делам национальностей и казачества администрации Волгоградской области при поддержке ОБСЕ. На брифинге присутствовал директор Центра Анатолий Никонов, который рассказал журналистам о результатах проделанной работы.
- Центр существует более трех лет на базе Волгоградской Академии при МВД РФ. Среди многих проблем, которыми мы занимаемся одной из главных стоит проблема положения рабочих мигрантов на территории области… У гостей в первую очередь присутствует низкий уровень знаний о правах, которыми они обладают, Поэтому, - отметил Анатолий Никонов, - остро встала необходимость разработать конкретные методы, чтобы пребывание иностранных граждан на территории города Волгоград и области стало намного комфортнее. Именно с этой целью Центром адаптации совместно с Комитетом по делам национальностей и казачества Администрации Волгоградской области при поддержке ОБСЕ и были разработаны практические рекомендации гастарабайтерам, выпущенные в виде брошюр на трех языках - узбекском, таджикском и азербайджанском, так как эти народы являются самыми многочисленными по притоку мигрантов на территорию России. Брошюры содержат целый ряд пунктов, четко определяющие права и обязанности трудовых мигрантов, а также множество других полезных рекомендаций, необходимых всем прибывающим на территорию России. Как отметил Олег Бородин - заместитель председателя комитета по делам национальностей и казачества Администрации Волгоградской области, работа по данным вопросам будет продолжаться и дальше, с целью улучшить положение не только трудовых мигрантов, но также работодателей и соответственно всего населения Волгоградской области, чтобы понятие «дружбы народов» не стерлось из памяти. Однако брошюра, как по содержательности, так и по качеству перевода у самих представителей различных диаспор вызвала неоднозначную оценку. Мирсолиев Шафит Акбарович – заместитель председателя правления ВРОО «Таджикская община Волгоградской области» сказал, что «…самой главной проблемой мигрантов является плохое знание русского языка, отсюда незнание своих прав и обязанностей. Эта брошюра, конечно же, поможет решить вопрос». Однако Сейфуллаев Ризван Ахмедович – председатель ВРОО «Ассоциация Волгоградской Азербайджанской интеллигенции» отметив важность появления такого пособия, обратил внимание на небрежность перевода текста на азербайджанский язык: «Выход в свет брошюры на родном азербайджанском языке считаю своевременным и очень полезным. ![]() В целом же выступавшие отметили уникальность данного издания. Хотя, конечено же, это не первая серьезная работа российских правоведов в данном направлении. |
© 2006-2025 Информационное агентство "ВЫСОТА 102" |